¶ Ponderando empero primero: donde auria mayor daño: o en diſsſsimular los tales defectos y opp̃ſsſsion / por que eran pocos los opprimidos/ o no grandes las oppreſsſsiones: o en mouer la guerra cõtracontra los oppreſsſsores. ¶ Lo primero ſse prueua: porque todo principe / o ſseñor puede y deue/ o es obligado a defender ſsus ſsubditos / y los rechos y bienes llos: como ſse prueua extra. de ordi. cogni. cap̃. 2. et  reſstitu. ſspol̉. cap̃. 1. et de appel la. cap̃. dilectis. E alli Jnnocẽ. et hoſstien. 23. q. 2. cap̃. dominus noſster. Et hoſstien. de treuga et pace. cap̃. 1. ⁊ 23. q. 8. cap̃. ſscire vos oportet. Pues como todos los in fieles ſsean ſsus ſsubditos almenos en habitu y en potencia: y el actual paſstor / cura y cabeça ſsuyo por los actos ſsuſso dichos: ſsigueſse ſser obligado alos ſsocorrer y defender quanto pudiere. ¶ Lo ſsegundo que es la excepcion que dize que ſse ue ponderar primero qual ſsera mayor daño ⁊c. Lambien clara parece. Porque ſsi por las guerras que por fauor y liberacion delos oppreſsſsos ſse mouieſsſsen: ouieſsſsen de perecer/ o ſser mas atribulados los oppreſsſsos: delo que porla oppreſsſsion que remediar ſse pretende padecian: mani fieſsto es/ que mouer guerra por ſsu fauor y liberacion: ſseria contra razon y juſsticia: porque ya no tenia razon de remedio: ſsino de daño mayor. De aqui es que pueſsto que quando algun reyno/ pueblo / ociudad padece oppreſsſsiones y moleſstias de | algun tyrano: lo podrian los tyranizados juſstamente impugnar / y por librarſse de ſsu importable yugo matar lo: ſsegun Tulio enel. 3. lib. de offici. que dize: nulla eſst. n. ſsocietas nobis cuz tyrãno ſsed potius ſsũma diſstractio. Neqz eſst contra naturam ſspoliare eum ſsi poſsſsis quem honeſstuz eſst necare ⁊c. Empero ſsi en pretendello hazer/ naſscieſsſse tal eſscandalo que por ello mas el pueblo fueſsſse vexado y dãnificado: cierto es que la tal agreſſiõagreſſion ſseria contra natura/ injuſsta y mala y conternia grãgran deformi dad. La razon es: porque ſsiempre ſse ha de tener por bito y fin: el bien comũcomun del pueblo / oa ſsu menor mal / alo qual todas las otras coſsas y actos ſse han de ordenar como a bien diuino: como el philoſsopho. 1. ethicoꝝ dize. Y nadie tiene licencia ni poder que ſsea perlona publica / o priuada: para hazer coſsa alguna dela qual pueda nacer vna punta de perjuyzio al bien comun contra voluntad del pueblo tacita / o expreſsſsa. Eſsto con fieſsſsa ſsant pablo de ſsi miſsmo. 2. ad chor. 10. et vlti. Agam (inquit) ſsz poteſtatẽpotestatem quam dedit nobis dñsdominus in edificationẽ et nõ ſstructionẽ. DõdeDonde ſctõsanto Tho. expone: dedit inquam mi hi dñsdominus poteſstatem hanc ſspecialem ad conuertenduz gẽtes in edificationem. ſs. eccleſsie: et non in deſstructionem. Sicut faciunt pſseudo abutentes poteſstate eis data in contrariũcontrarium eius ad quod data eſst. Y enel vltimo cap̃. Lã bien ſsancto Tho. dize: deus aũtautem dedit mihi hanc poteſstatem. ſs. ligandi atqz ſsoluendi in edificationez non in deſstructionem. ſs. vt vos edificemini et non vt deſstruamini. Todo eſsto dize ſsancto Thomas. Y finalmente todo officio de qualquiera principe / o regente ſspiritual/ o temporal ſsobre pueblo libre: ſse ordena como a fin / al bien ldel pueblo que rige: como enſseña el philoſsopho en el. 8. delas Ethicas Y en diuerſsos lugares de la politica. Y Lullio enel lib. 1. de officijs. Y ſsant Auguſstin lib. 4. cap̃. de ciui. dei. Y ſctõsanto Tho. enel. 2. delas ſsen. diſst. 44. q | 1. ad. 1. et. q. 2. Y en el opuſsculo. 20. lib. 3. cap̃. 10. Y. 11. de regimi. prin. Y en el opuſsculo. 21. ad duciſsaz braban tie dize: conſsiderare debetis quod principes terrarũterrarum ſsunt a deo inſstituti / non quidez vt propria lucra querãtquerant: ſsed vt cõmunemcommunem vtilitatez procurent. Y en el lugar alegado cap̃. 10. de regi. prin. Dize delos ſsummos pontifices: ꝙ ad hoc ordinatur corum poteſstas et cuiꝰcuius libet domini vt proſsint gregi. Onde et merito paſstores vocantur qui bus vigilantia incũbit ad ſsubditorum vtilitatem. Alias non ſsunt legitimi domini: ſsed tyrãni vt probat philoſsophus. Onde dñsdominus vtitur in Joane quadaz importu na interrogatione: ter querens a ſsuo ſsucceſsſsore beato Petro / quod ſsi ip̃m diligit gregem paſscat: petre (inquit) amas me: paſsce oues meas Joa. 21. Duaſsi in hoc conſsiſstat tota paſstoralis cura profectus videlicet gregis. Hoc ſsuppoſsito quod pro vtilitate gregis agatur / ſsicut xp̃s intendit: omne ſsuper greditur dñium. ſs. poteſstas papa lis. Eſstas ſson palabras de ſsancto Thomas. Geaſse el ſsan to doctor en el. 2. de las ſsen. Donde agora ſse alego Y enla. q. 2. ar. 2. ad. 1. Y en la. 22. q. 62. ar. 8. in corpo. et. q. 42. ar. 2. ad. 3. Y finalmẽtefinalmente xp̃ianos y gentiles concuer dan eneſsto: y ay muchas leyes enel derecho comũcomun que lo mani fieſstan en eſspecial enlos autẽticos: y tãbientambien muchos canones: que los principes ſson obligados y todos los que rigen ſspirituales / o temporales: a procurar el bien publico y anteponello al parti cular y al ſsuyo proprio: como a fin a cuya conſsecucion ſse ordena y endere çan ſsus officios poder y auctoridad. Porque el fin ſsegun el philoſsopho. 1. ethic. In capiendo et in conſseruq̃ do bonũbonum gentis et ciuitatuz: pulchrius eſst atqz diuini us. Deſsto ſse pueden ver los doctores enel cap̃. licet. ſsobre la gloſsa. de regula. Y enel cap̃. bone. el. 1. de poſstula. prela. y enel. cap̃. fi. de voto. Y enla. l. 1. ff. ſsolu. matri. Por conſsiguiente para ꝓcuralloprocurallo / guiallo / ordenallo / y | conſseruallo no ay duda: que tengan pleniſsſsimo poder como aſsaz ha pareſscido.
Loading...